Beautiful Cynicism III

Someday, emerging at last from the violent insight
  • Blog
  • Still Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Prost!
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo
  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Poèmes entiers
  • Sitemap

Coming alive

Friday, 31 March 2006 | 2:52

I woke up to a morning thick with fog and low-lying cloud; it was beautiful. The room was dark, so overcast was the sky. I don’t know why, but this gray, wet weather depresses me when I’m inside. Everything looks so pretty, yet so gloomy. Mais dès que je suis dehors, mon humeur change. J’adore la brume, la pluie, l’air humide… J’ai marché à l’arrêt d’autobus avec une sourire sur mes lèvres. The mist was gently falling on my face, and the tops of buildings disappeared into the fog. Pigeons flew by, weaving in and out of the clouds. Cars sped through puddles on the road, splashing great waves on to the sidewalk – and on to any unfortunate passers-by. Il faisait froid et j’étais fatiguée, mais j’étais aussi heureuse. I put on my headphones and started my mp3 player, which was set to random, yet somehow played a playlist that was perfect for waking up in the clouds.

Tom Jones – Help Yourself (I guess that’s Sir Tom now…)
The Dandy Warhols – Bohemian Like You
Simon Dray – Posez les armes
Boney M – One Way Ticket to the Blues
Wiseguys – Start the Commotion
John Coltrane – Giant Steps
Michel Polnareff – Allo Georgina
François Béranger – Tranche de vie
New Order – Krafty

That was all I had time for before arriving at work. (It did occur to me how unmatched the upbeat music was for the weather – something ethereal like Enya, or desolate Ryan Adams, would have been more appropriate, but it also likely would’ve been too relaxing and made me sleepy :) ) In any case, it woke me up and put me in a good mood, such that I was shimmying my little behind while waiting at the bus stop!

By the time I left work in the evening, the clouds had risen, the fog had largely dissipated, and the mist had turned to rain – not just light showers, but big, fat drops, falling on my head with a big ’splat’. The distance between my work and the bus stop is a mere 2 blocks, but I arrived at the stop soaking wet. My hair (which was thankfully pulled back into a ponytail) was plastered to my neck and face. Water streamed down my cheeks, lined my lips, dripped off the end of my nose. My feet got wet from standing in puddles while waiting to cross streets. Mon pantalon était mouillé, grâce à les éclaboussements des autres piétons. La seule partie de mon corps qui a resté sèche étaient mes oreilles – parce qu’elles étaient cachées sous mon casque! Malgré tout ça, j’avais envie de danser, de rire, de chanter… All I wanted to do was let out great whoops of joy, it was so lovely being in the rain… I could smell the moisture in the air, and the earthiness of the mud, gradually being exposed as the snow melts; I could taste life again. Maybe that’s the difference between winter and spring; it’s not just about temperatures rising and snow melting and days getting longer – it’s about everything feeling alive again. Winter is peaceful; spring is buzzing with life.

Comments
Comments Off
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Courriel-a-go-go

Tuesday, 28 March 2006 | 7:29

I may have lost all of my emails over the weekend. There is a new computer in my house and during the transfer of files from the old machine to the new, things went awry, as they are wont to do, and I lost my emails. After much wrangling, they may have been retrieved – the computer says the files are all there, but they are in an as-yet unreadable format, so no one really knows how much was saved, what was saved, and whether or not it will ever be accessible.

It’s amazing how attached we become to our computers and other technologies. They become little electronic extensions of our selves. They hold all of our vital information, as well as some not-so-vital things as well. When a file, or photo, or email is accidentally deleted, the sense of loss we feel is sincere, palpable. But why? Most of us don’t have top-secret, valuable information stored on our computers. So what are we mourning? It’s true that I’m a pack rat; I save almost everything. I also have a special fondness for words. Thus, I save most emails. My inbox would be a nightmare to any anal retentive. Even if I never read a particular email, I’ll keep it around “just in case”. So where did my grief come from? Most of the emails I (may have) lost are ones I haven’t read in ages, and likely wouldn’t read very often in the future. But at the same time, so many were messages of love and friendship, letters from afar, good news and bad news and everything in between, from those close to my heart. There were reminders, wishes, secrets; there was anger, joy, and pain. There were words of support from when I was weak, words of encouragement for when I despaired; words of thanks that humbled me, words of love that moved me. There were pictures showing us at our happiest; there were jokes, drawings, cartoons, and simple “I love yous”.

But all of those are burned into my memory – why despair the loss of the tangible? (How ironic: the virtual is the new tangible…) I read those words when they were sent to me, when they were intended to me read, when they were fully in context. Their significance touched me then, and the meaning behind them stays with me now. Do I really need the evidence? Some things pass by us so quickly it’s as if they were never really there – an hour, a meal, a movie, even a relationship. And without the clock, or the dirty dishes, or the program or the photograh, we have no proof that the experience actually took place, as if our memory isn’t quite enough. Same with the computer: it’s as if there’s this fear that nothing really happened, that all the emotions behind the emails were never really there, as if all those messages of love and kindness and humour didn’t exist – unless I have the proof, which I don’t at the moment. But has it come to this point, where the souvenirs of an event are deemed more essential than the event itself?

Comments
4 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

L’anxiété

Friday, 24 March 2006 | 9:50


2h50: je ne dors pas.

« Angoissés de sentir que tout passe, que nous passons, que ce qui est nôtre passe, que tout ce qui nous entoure passe, l’angoisse même nous révèle; la consolation;de ce qui ne passe pas, de l’éternel, du beau. » (Miguel de Unamuno)

I’m in my little boat, floating on the waves of my disposition. Alternating between energetic and tired, optimistic and gloomy, fearful and brave. High on anxiety, low on comfort. It is at times like these that I hate the nighttime. And yet, and yet…

« On ne voit les étoiles que la nuit… » (Daniel Boulanger)

J’adore la nuit! Elle est si belle, si tranquille, si honnête, si mystérieuse… On peut se cacher dans l’obscurité de la nuit, c’est vrai. But it’s also true that in the night, everything is laid bare: the world stops. The traffic slows and eventually all but disappears. Houses are dark. Streets are empty. A cloak of silence descends on the neighbourhood. Surrounded by this vast nothingness, we are alone with our thoughts, our problems, our selves. And even in the stillness of the dark, we cannot hide from the moonlight…

Pas d’aile, pas d’oiseau, pas de vent, mais la nuit,
Rien que le battement d’une absence de bruit.
-Eugène Guillevic

3h11: une tasse de thé froide; des pyjamas bleus; l’appareil de chauffage à mes pieds. Même ma chienne dort…

Madame, sous vos pieds, dans l’ombre, un homme est là
Qui vous aime, perdu dans la nuit qui le voile;
Qui souffre, ver de terre amoureux d’une étoile;
Qui pour vous donnera son âme, s’il le faut;
Et qui se meurt en bas quand vous brillez en haut.
-Victor Hugo

Regardez la statue en haut. J’ai pensée qu’il était un homme mort; mais peut-être il est en train de dormir? Un homme mort, un homme qui dort, y a-t-il vraiment une différence? Après tout, la mort n’est qu’un sommeil éternel…

Star light, star bright,
The first star I see tonight,
I wish I may, I wish I might,
Have the wish I wish tonight.
-Alfred Bester

I officially declare it to be Bedtime. Bonne nuit.

Comments
2 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

L’attente

Wednesday, 1 March 2006 | 17:31

Click! goes my mp3 player as it starts up.

I sit awake, in a silk robe, one cold bare foot nuzzling the carpet, the other nestled underneath my weight, keeping warm. The gooseflesh on my arms and legs could be the latest novel in Braille. My head is clear but my eyes are bleary. Je ne pouvais pas dormir ce matin quand je suis finalement allée au lit (vers 5h15). I was thinking too much. (Pourtant peut-être le fait que j’ai dormi pendant au moins une heure – ou même deux- dans le bain ne m’a pas aidé.) Je n’ai pas réussi à bannir les idées de ma tête, à réduire au silence
 mes voix intérieures. Maintenant il est 10h50 et je tape sur ce clavier silencieusement pour ne pas réveiller mon chum, qui dort dans la salle voisine. I’m typing softly, music piping into my ears, and my mind and my body are furiously thinking, waiting, hoping, wanting, dreaming. Good morning.

Je serai douce, si douce
Quand tu me diras de l’être
Je serai obéissante…


I’ve been thinking about the nature of friendship lately. About people who were close to me at one time, and who no longer are; people whom I grew up with, whom I was friends with, whom I knew nearly as well as myself; people who now are dispersed around the globe and with whom I have very little, if any, contact. Je pense à nos amitiés, et je me demande ce qui c’est passé. En même temps, il y a ces gens qui n’était pas vraiment mes amis avant, mais qui le sont maintenant. Ces gens qui étaient des camarades de classe, des “amis d’amis d’amis”, si je peux le dire comme ça… Et maintenant, ils sont mes amis. Des amitiés inattendus. Ça me rappelle une citation de Démocrite: “Bien des gens qui paraissaient être nos amis ne le sont pas en réalité; le contraire est vrai aussi”.

Quand tes mains caresseront
Mon cou, mes hanches, ma taille
Oui, je serai très très tendre…


They say people enter our lives “for a reason, a season, or a lifetime”. I’ve come to believe that to be true. Commençons avec le plus évident: être des amis pour la vie. Impossible à savoir avant de mourir! Mais il y a des gens qui sont avec moi dès l’enfance, qui sont toujours à mon côté (même si seulement “en esprit”). Ces amis sont les trésors, et j’en ai quelques; je les tiens contre mon coeur. Those people whose time in our lives reflect a particular moment in time – the duration of a particular job, or your time at a certain school, or a “phase” in your life (think exes) – are the ones here for a season. They appear, stay for awhile, then leave; this category surely covers the most people in our lives. Puis il y a le dernier groupe, le groupe le plus mystérieux – ces gens qui sont dans nos vies pour une raison; they serve a purpose and then leave. Parfois ils apparaissent parce qu’ils ont besoin de nous; d’autres fois, parce que nous avons besoin d’eux. Ou peut-être nous avons tous les deux besoin de quelque chose que l’autre peut offrir. In any case, it’s a symbiotic relationship that lasts as long as it needs to: until the problem is resolved, or the work is done, or the people are satisfied. Ça rempli une vide dans la vie de chacun.

Quand à minuit, tu me coucheras
Sur un lit au draps défait,
Sans vraiment aucun souci
Pour ma robe rouge d’amante
Sans aucun souci vraiment…


Jules Verne a dit qu’il n’y a pas d’amis, qu’il n’y a que des moments d’amitié. Peut-être il avait raison. Il existe des moments de gentillesse et de tendresse entre les étrangers – moments that can make a profound impact on us, and stay with us forever. But I also believe there are true friends, people who will defend you, protect you, comfort you when you need it, will tell you your truths when you can’t see them yourself, will laugh with you and lecture you and confide in you. Je me suis rendu compte que j’ai des amis très chers dans ma vie, et que je suis chanceuse. Chacun est différent, comme nos relations sont toutes différentes – and, upon reflection, I wouldn’t have it any other way.

Je serai douce, si douce
Je serai tendre, si tendre
Je serai belle, si belle…


11h42, dull gray sky peeking in through the blinds, and I’m still waiting. Waiting for my love to wake up, waiting for the time when I can be noisy and make breakfast, waiting for the snow… They say we should expect a winter storm today; I’m crossing my fingers…

Comments
5 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Nostalgia

Sunday, 26 February 2006 | 15:43

8:44, the sun is peeking out behind the clouds. Rejoice – this means for once I slept for over 6 hours! Maybe that feeling of rest that keeps eluding me will finally stop by and stay for awhile. It’s cold again, -29C, which means no skating on the river today. I used to skate on the river, when I was younger, but I’ve become terribly sensitive to the cold and the last time I was out on the river I actually cried, I was so cold. But this I do live in a very wintry place, after all, and not everyone has the opportunity to skate outdoors nearly every day for several months of the year… I should seize this opportunity. But so often, I’d just rather stay in my pyjamas…
I’ve been wanting to post a photograph of my old dog, Whiskers. He died 12 years ago Friday. There is one specific photo I want to post; it’s my favourite picture of him, taken the day before I left for Quebec on a school trip, about 3 weeks before he was killed. I believe it was the last photo of him – but it’s nowhere to be found. I spent several hours in my closet last night, searching in vain. I did find some nice surprises: a 45″ I had been looking for, and a few pictures that I thought I had lost – but no photo of Whiskers.
And what always happens when I do these grand closet-searches, happened: the time spent looking was stretched out immesureably because as I opened each cardboard box, a flood of memories would wash over me, and I would just have to spend 40 minutes looking thoroughly at each item contained inside: reading each note, flipping through each book, gazing at each photograph. My closet is full of boxes, you see. I am and always have been a pack rat. I periodically do a big clean-up, tossing out years of faded memories, but generally I keep things – I have a few boxes of magazines; a few boxes of school work (dating back to my elementary school days!); a few boxes of letters and postcards, interesting newspaper clippings, and old journals and diaries; many boxes of books (I’ve run out of space on my few bookshelves); boxes of art, boxes of crafts supplies, boxes of boxes… Sounds daunting, but my closet is navigable, surprisingly. I have the boxes arranged in such a way that I can access them all, with the… shall we say more relevant ones near the top.
And so I peeked and I poked and I rifled and I shuffled and I searched for that photo, but to no avail. No matter; my soul fed itself on all the memories available to me, and I was soon laughing and crying alternately. My evening was filled with nostalgia, always bittersweet. While progress is good, and my current life is fairly wonderful, there’s always that lingering question in the back of the mind:why? And although I’ve seen the pictures, read the journal entries, played the records hundreds of times, and I’m generally acutely aware of the passage of time, I’m always struck by just how much things change, and how quickly. People often say change is good; trouble is, they’re not usually the ones to whom change is happening!
So here I am the next morning, feeling slightly hungover from my nostalgia binge, still without that picture. But one day my old dog will be here on these pages, and I will write a few words about him, and I will once again be carried off by a wave of nostalgia. In the meantime, maybe I’ll think about going skating.

Comments
2 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Imaginez…

Saturday, 18 February 2006 | 5:54


Photo: creekhouseresort.com

Une soirée d’hiver. Le soleil se couche.
Je ressens le vent froid qui souffle sans arrêt; il pique mes yeux. Mes pieds nus fondent la neige avec chaque pas, laissant des petits trous où j’ai marchée. Sous la neige mes pieds trouvent le sable, gelé et ferme. La neige est sêche, poudrée. Les flocons s’envolent sur le vent; ils encerclent mes chevilles, mes jambes, mes hanches. Le vent froid tire mes cheveux et arrache des larmes de mes yeux.
La lune s’élève lentement dans le ciel.

Comments
2 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

St. Valentin (II)

Tuesday, 14 February 2006 | 22:09


They were everywhere: men in varying stages of adulthood, wandering through the shops, that familiar glazed look in their eyes, vainly searching for a last-minute Valentine’s Day gift for the important women in their lives. Several were visibly of an age where they really ought to have known better than to wait until 2:00 in the afternoon to start searching for that “special something”. Under many arms could be found the telltale elongated triangular packaging of a bouquet of flowers; others carried small parcels hidden under explosions of red ribbons and bows, looks of quiet triumph on their faces. What is it about Valentine’s Day? I suppose it’s nice to set aside one day of the year when Love can be front and center; we have national holidays celebrating foreign monarchs, religious festivities, and long-dead politicians: why not Love? Why not indeed.


I’ve never been a fan of Valentine’s Day, nor of the imagery that surrounds it. It’s so clichéd! The red ribbons and pink bows and white lace; the heart-shaped boxes of chocolates, the steak dinner at a fancy restaurant; the gold chains and diamond earrings. Have we really reached the state where we need all of these things to express our love to one another? Do we need a calendar to tell us when to express our love to one another?


There is certainly nothing wrong with celebrating Love. It is a precious, sacred thing; it can inspire us, and it can destroy us; it is both soothing and upsetting, stable and unpredictable; it gives birth to pure joy and delivers us to the heights of ecstasy, yet also conjures up extreme sadness and depression. It is a universally important feeling, and we should stop to celebrate it. But why wait for February 14th? I admit that I do celebrate Valentine’s Day, albeit in my own way; but however you choose to express your love, do it, and not just because it’s Valentine’s Day. Pick flowers and eat chocolate every day that you can. Sleep on satin sheets, go dancing, dress up anytime you like. Profess your love to your partner, your friends, your family, and all those who are dear to you whenever it occurs to you. Share a smile, a laugh, a hug, a kiss whenever the spirit moves you.


So celebrate your love on Valentine’s Day – and every day.

Comments
7 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Souvenir d’un rêve

Thursday, 9 February 2006 | 17:56

Il est 10h56. Le ciel est tout nuageux; la terre est couvert de la neige ancienne; les couleurs de la nature sont blanc, gris, et brun. Doesn’t sound very optimistic, I’ll give you that. I woke up a short time ago feeling dizzy and somewhat discombobulated – I felt my reality slowly seeping into my consciousness, which was still saturated with my dreams.

J’ai rêvée qu’il y avait un meurtrier, qui essayait de tuer autant de personnes possible. Son arme: le posion, qu’il distribuait dans l’air. His method: small devices set up in every room (I was in a large building – a hotel or conference centre) that continuously emitted a fine mist of the poison. The devices looked like very small bird’s nests – neat, circular stacks of smooth brown twigs and olive green moss. Ces petits “nids” étaient partout dans l’immeuble. J’étais la seule personne qui a découvert le but vrai de ces appareils. I tried to warn people; much of my family was in this building, and as I ran through the halls, calling out for people to leave, the building changed, and became my grandparents’ house. Mes parents étaient là, et mes grand-parents, et quelques tantes et oncles… Et les étrangers. Mais les étrangers apparaissaient seulement dans l’immeuble étrange; quand je parlais à ma famille, on étaient dans la maison de mes grand-parents. Tout le monde m’écoutaient – au moins au début. The look of panic crossed their faces, and when I barked, “get only a very few precious things together, we only have a few minutes!” they reacted appropriately. You see, there was a time when all of the devices were to go off, filling the air with poison. But I knew that some of the devices had secretly begun secreting the poison early; I was already feeling a little woozy. Après quelques minutes, il y avait des gens qui couraient partout; ils quittaient l’immeuble, ils étaient dans les rues, ils respiraient l’air fraîche. Mais ma famille étaient toujours dedans la maison. I tried to usher them to safety; I pleaded with them, I pointed at all the people who had already left, I tried to actually walk them to the door. But they all had excuses. Mon père a retourné à son fauteuil; ma grand-mère cherchait quelque chose dans son garde-robe; ma mère et mon grand-père et mon oncle et tantes étaient nulle part. I repeatedly asked where they were; all I heard was that they had gone to find other people to save, and wanted me to leave, to save myself. But I somehow knew that there were no other people in the building – only my family and I. I also knew that I had been exposed to the poison for hours already, that it was too late for me – but there was no way to tell them that, there was no way to reach them. Il y avait un étalage dans l’immeuble; je me suis installée devant ce fenêtre, et j’ai regardée toutes les autres personnes, ceux qui étaient dehors, ces gens qui se sont sauvées. Je pouvais voir ma reflet dans la vitrine; je portais sur mon visage un air d’inquiétude profond. A woman holding hands with her two young daughters passed by the window. She saw the look of worry on my face, and I heard her say, “what is she so concerned about?” At that moment, the woman collapsed. I noticed all around, the adults were slowly falling to the ground; their children, dumbfounded, stood next to them, unable to help, unable to do anything. Suddenly I realised what had happened, the irony of the woman’s words; the children were all alive because their parents had sent them out to safety, while the adults continued to pack up their things inside the poisoned building. Without realising it, the adults had sent the children out to become orphans. À ce moment, je me suis rendu compte que j’étais dans à peu près la même situation, bien que je suis une adulte. Mais j’avais essayée de faire l’inverse – éjecter mes parents, ma famille, mes ainés de cette immeuble, afin d’essayer de les sauver. Mais puisqu’ils étaient nulle part, je me suis rendu compte que nous mourrions tous – il n’y aurait aucun sauveur, aucun sauvé. I felt a profound feeling of sadness, helplessness, and futility. And then I was gone. Posthumously, I saw newspapers and television programs that declared that I had known the secret about the poison and tried to tell that secret, but that no one had listened to me. Pourquoi personne ne m’a écoutée?

Now awake, I have slowly come to feel like myself again. I can see all sorts of messages to analyse in that dream! Mais pour l’instant, j’ai juste envie d’un peu de paix interne, un peu de douceur, un peu d’enjouement, un peu d’insouciance. Et de la neige fraîche.

Comments
6 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Things I Love (VI) – Le piano

Wednesday, 7 December 2005 | 22:49


J’ai commencée à jouer quand j’avais 8 ans. C’est un peu tard pour les leçons, mais je n’avais pas de piano quand j’étais petite.

Quand j’avais 8 ans, un de mes oncles mourut. Il était un membre de ma famille, côté de ma mère, que j’aimais beaucoup. Il était un professeur d’anglais et des études réligieuses, et un instructeur de danse ukrainien. Il avait beaucoup d’instruments, y compris deux grands claviers éléctroniques; après son mort, un de ces claviers était offert à moi. Je n’ai pas reçu un piano jusqu’à l’âge de 13 ans.

Mes parents ont insisté sur le fait que je prends des leçons de piano; je ne voulais pas. J’étais une fille indépendante; je n’aimais pas les leçons! Quand j’étais petite, ils ont essayé de me faire suivre des cours de dessin, de gymnastique, de danse écossais… Je les détestais tous! J’aimais faire ces activités, mais sans la structure d’une leçon. Je voulais m’exprimer comme je voulais, sans conformer aux caprices d’un enseignant. Malgré cela, j’ai continuée les leçons de piano. Tout le monde me disait « tu seras reconnaissante quand tu es adulte! »

J’ai été reconnaissante plus tôt que ça.

Mon prof de piano était un pianiste et aussi un peintre. Il peignait les petits oiseaux; il avait une collection de oiseaux morts qu’il gardait dans son congélateur. Je me souviens de mon surprise le premier fois que je les ai vu, chacun dans son petit sac en plastique… Il était un homme assez excentrique. Il portait des chemises de soie qui semblaient être trop grand pour lui; quand il se promenait, sa chemise traînait derrière lui. Souvent il portait des pantalons qui étaient également grands, mais parfois il portait des shorts en spandex, incroyablement collant, en couleurs néon… Il était très cultivé. La salle où se trouvait son piano était rempli de livres et de peintures. Il parlait des endroits divers où il est allé joué du piano, fait des expositions de ses peintures… Il avait des yeux bleus perçants et claires qui se cachaient derrière des lunettes minces. Ses cheveux étaient clairsemés et blonds; sa voix était basse et douce. Il parlait si doucement, on dirait qu’il chuchotait. Il avait un présence sage et serein. Mes leçons étaient toujours un moment de calme pour moi. Mes moments préférés étaient quand j’ai fini une oeuvre musicale; mon prof jouait quelques oeuvres nouvelles pour m’aider à choisir laquelle je voulais jouer. J’aimais cette échange de rôles, lui écouter au piano, regarder ses doigts danser sur les clés.

Avec le début de mes années d’université, je n’avais plus de temps pour mes leçons de piano; quand je suis allé chez mon prof pour lui dire que je les cessais, c’était un moment très difficile. Chaque mercredi pour des années j’allais à sa maison pour ma leçon; on avait cette relation d’étudiante et d’enseignant. Quand j’ai mis une fin aux leçons, je sentais coupable. Il savait à quel point je pouvais jouer; il savait quels compositeurs j’aimais; il est toujours un des seules personnes qui m’a entendu jouer. Il a partagé avec moi sa connaissance de la musique et de l’histoire derrière les oeuvres que j’ai joué, et son amour pour cet beau instrument. Et pour ça je suis reconnaissante.

(Je vous en prie, excusez mon français maladroit, et pardonnez-moi mes erreurs grammaticales; j’apprends, j’essaye… :) )

Comments
3 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts, Things I Love
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Through the eyes of a child

Sunday, 30 October 2005 | 1:10


Formulaic and naive. Simple-minded with awkward structures. What can I say? I was twelve years old.

Fragile as glass on a sharp stone
Soft as a feather upon a plush throne
Sweet as the dew in the early morn
Painful as the prick of a rose’s thorn

…

Why are the clouds white in the sky?
Why do the mountains reach so high?
Why does the ocean stretch so wide?
Why are the forests so brown and dried?
Why does the river run so long?
Why do I feel as if I don’t belong?
How in this world so mature and demanding
can I be so naïve, small, and understanding?

…

Something as delicate as a bird
Someone whose whisper goes unheard
A strangled cry from the dark
A child’s face unfeeling, unmarked
No trace left of emotion
No love left, no devotion
Only soft tears that fall silently to the floor
Closed in, kept in behind a locked door

I saw the call for submissions on the noticeboard in my junior high. A small literary journal was publishing a special edition featuring teenage poetry. I lied and said I was thirteen, and submitted seven poems; these three, plus two more, were published. I was pleased as punch, but too timid to let anyone know. To this day, only my immediate family knows about it. Well, until now, I suppose!

Comments
2 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Things I Love (II) – water

Thursday, 27 October 2005 | 3:59


“Water – ambiguous, amorphous. In so many creation stories, water symbolises a nothingness from which the gods bring forth the tangible. At once bright at pure, it is also a dark force, carving canyons, flooding plains, and swelling into shipwrecking waves. But whether positive or negative, water is the most basic element of life and therefore divine.” from The Art of the Bath, Slavin and Petzke.

I was born and raised on an island. Summer days were spent at the beach with friends, each of us daring the others to wade into the frigid, salty water. Sitting on the docks in the evening, when the sun dips below the horizon, lazily dangling feet into the cool lake. Watching fishing vessels unload their catch at the marina. Having your face sprayed with a fine mist as you speed along the open water in a motorboat. Walking outside in the middle of a downpour. I love water in all its forms.
I remember nearly drowning. It’s a feeling unlike any other. As a child I wasn’t a very strong swimmer. I loved being in the water, yet was terrified of it. I was walking along the edge of a pool, holding on to the wall with my hands. I dared to make my way to the deep end; I felt the ground move away from my feet. I held on to the wall tightly. There were many people about. Someone ran past me and brushed against my hands, still gripping the wall, but I slipped, and felt the wall falling away from my hands. I tried reaching out for it, but in my panic pushed myself even further from the wall. I had inhaled and swallowed large amounts of water. My chest and throat burned. I remember seeing the water level rise up over my eyes. I could feel myself sinking. I was still frantically reaching up, paddling furiously, but the harder I tried to surface, the faster I sank. I remember my feet hitting the bottom of the pool. I told myself not to attempt to breathe, knowing I was surrounded by water, but instinct is hard to shuffle aside. Besides, I was trying to call for help. I remember actually inhaling the water, in huge gulps. It felt as though I was taking in litres with each breath. I turned my head, and saw people at the far end of the pool. All I could see were their legs and hips, dangling, dancing while suspended in the nothingness. I realised nobody could see me, or hear me. I remember looking up towards the surface; it seemed so very far away. I tried walking along the bottom of the pool. I got closer to the dancing legs, but had to stop. I was too tired. Walking on the bottom of the pool felt like wading through molasses. I vaguely remember seeing the dancing legs getting closer, but recall nothing else until I was pool side. Violent coughing. Legs so weak they feel like chewed bubble gum, all flimsy and stringy. Burning eyes, throat, nose, chest. Water pouring out of every nook and cranny of my body. I felt as though I had been run over by a large truck. I do remember finally seeing the kindly face that belonged to the pair of dancing legs that saved my life.
Despite this, or perhaps because of this, I still adore the water. I admire its versatility, relish its freshness, stand in awe of its power.  It allows us to play with it, harness its energy, clean ourselves with it, and fuel our bodies with it. It is to be revered and respected.

Comments
2 Comments »
Categories
Beautiful Cynicism I, Rough Drafts, Things I Love
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Next Entries »

Curiosity killed the cat, you know…

La cynique est... Végétarienne. Activist. Socialiste. Perfectionistic. Stubborn. Attentive. Curvy. Quiet. Rebelle. Feminine. Sensible. Opinionated. Généralement anxieuse. A closeted idealist.

Cet espace est... Un lieu bilingue, libre et ouvert, without censorship (unless you're an evil spammer, in which case I will happily drive a stake through your heart and proudly display your head on a pike), plein de poésie et de beauté (espérons). Now put on your reading glasses and get busy.

The hills are alive

 

May 2012
S M T W T F S
« Aug    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Caprices diverses

  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Sitemap
  • Poèmes entiers
  • Still Life
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Prost!
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo

A propos

  • Action
  • Aventures d'une cynique voyageuse
  • Beautiful Cynicism I
  • But it's art!
  • En famille
  • Enfance
  • Faults & foibles
  • Holidays
  • I remember
  • Line of cite
  • Lingua
  • Local
  • Music box
  • Musings
  • Noël
  • Poésie
  • Reading room
  • Rough Drafts
  • Silly goofball pomes
  • Sur la bonne voix
  • Things I Love

Sweetened through the ages, just like wine

  • August 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005

Aural sex

  • AccuRadio
  • Epitonic
  • GEMM
  • Live 365
  • Uncut Magazine

Blogland

  • Hergest Ridge
  • Jarvspace
  • L’arbre au monocle
  • Pandagon
  • Pastel Stories

Happy Wanderers

  • Chambre d’hôte Lïs Aludo
  • CouchSurfing
  • Hostelling International

Interactives & Inclassifiables

  • Blog of Unnecessary Quotation Marks
  • Boing Boing
  • Bytech Forums
  • Cake Wrecks
  • Gubler Land
  • Once Upon A World
  • The New Yorker
  • The Onion
  • Translation: Word Reference
  • What’s On Winnipeg

Newsreel

  • British Broadcasting Corp.
  • Canadian Broadcasting Corp.
  • Mother Jones
  • Ms. Magazine
  • Société Radio-Canada
  • The Globe and Mail
  • The Guardian
  • The Westcoaster
  • Utne Reader

Senses of Humour

  • Dinosaur Comics
  • Hyperbole and a Half
  • The Oatmeal
  • Whiteboard Unicorns
  • xkcd

Spreading the love

  • My photos at SXC
  • My videos at Dailymotion
  • My videos at Megavideo

Tummy Temptations

  • Affinity Vegetarian Garden Restaurant
  • Bombance
  • Ma cuisine végétarienne gourmande
  • Saveurs du monde
  • Sweet & Sara

Bits o’ randomness

Référencé par Blogtrafic

Creative Commons License

Add to Technorati Favorites

rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox