Beautiful Cynicism III

Someday, emerging at last from the violent insight
  • Blog
  • Still Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Prost!
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo
  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Poèmes entiers
  • Sitemap

Chanson française: 5ème partie

Wednesday, 28 March 2007 | 11:29

polna-au-piano.jpg

“Faces”

Pour la vie
Ou peut-être plus…

I’m not accustomed to eating chocolate for breakfast.

Yet here before me, a place is set for me at the table, by the window offering a panoramic view of the sunrise over Paris. There is chocolate cake (kindly made to celebrate my arrival by Angie’s mum), and a piece of chocolate – and an offer of a cup of hot cocoa! La cynique est amoureuse du chocolat, mais là, c’est un peu trop… Je prends un café pour combattre le goût sucré de mon petit déj. Après le réveil on se prépare vite, car il y aujourd’hui est une grande journée: Polnarencontre, suivi par le concert. Une véritable Polnajournée, avec des Polnareffiens et Polnareffiennes, à un Polnabistro près de PolnaBercy, avant le Polnaconcert… Malheureusement, mon hôtesse a le Polnatrac – je pense que toutes les préparations pour le rencontre, et son excitation autour des concerts, ont rendu la fille un peu malade. Ce n’est pas grave; quelques cachets plus tard, nous partons pour le métro.

Upon arrival at the restaurant, I’m faced with a growing number of unfamiliar faces. There are a few people I’ve communicated with in the past, but I do feel like I’m swimming in a sea of strangers. The first few hours are spent sitting in the sun, engaging in my favourite sport: people-watching. I allow myself to be immersed in the event, losing myself in a cacaphony of accents, strange expressions, laughter, the clinking of glasses and the snapping of cameras. I’m not “alone” for long, though; soon the lovely Loïcia appears, along with some familiar faces from the day before: Calamity, Galatée… During the next 6 hours, I meet many people, too many to name individually – though I took special pleasure in finally meeting Tibili, to whom I owe a great debt of gratitude – as well as several other people who had come together to make this trip possible for me.

Après une longue journée sous le soleil, nous avons marché, dans une groupe, à Bercy. Je me suis présenté à la Porte P, et j’ai trouvé ma place. J’ai passé les minutes avant le concert en surveillant la foule, et j’ai reconnu plusieurs Polnareffien(ne)s. Et puis… Le concert a commencé avec Je suis un homme, et dès que j’ai entendu la voix de Michel, j’avais des larmes aux yeux. Cette émotion était inattendu, mais c’était à ce moment que la réalité m’a frappé: que j’étais là, que j’assistais à ce moment de partage et d’intimité entre l’artiste et son publique, que la voix que je n’ai connu que par des disques et l’internet était réel. Cela m’a émue. Pourtant, j’ai vite retrouvé mon équilibre, et j’ai passé deux heures inoubliables. J’ai chanté, j’ai dansé, j’ai rit, j’ai pris plein de photos. Et j’ai pu observer la foule un peu, et j’ai reconnu l’émotion écrit sur les visages. For me, the best parts of the concert were the more intimate moments, just Michel and his piano. And though some didn’t approve of this, I found it profoundly moving when he elected to sing L’homme qui pleurait des larmes de verre twice; not only because it’s a song I love, but because the very fact that he played it again showed it clearly meant something to him – and that came across in his performance. It was an evening of pure joy; I could have stayed all night!

Je craignais la fin du concert, car j’étais toute seule dans la foule, et je ne savais pas comment retrouver les gens que je connaissais. Pas de problème – en sortant de la salle, j’ai aperçu le Coyote et le Petit Pois juste devant moi, et quelques minutes plus tard, le Rayon de lune est apparu. Après un bref bonsoir, la cynique et le rayon de lune se sont parti, à la recherche du Polnabistro, pour une réunion d’après-concert – mais leur bonne étoile ne les ont pas guidé, puisqu’elles se sont perdues! After circling the lot at Bercy for awhile, we finally came upon the gathering crowd outside the restaurant. Here there was much whooping for joy, with people excitedly exchanging their impressions of the concert. Phil reappeared, snapping pictures. Concert-goers poured out of the stadium and into the streets, singing various Polnareff melodies. The atmosphere was convivial and warm, even if the air was cool. Et enfin, j’ai eu l’honneur de rencontrer le gentil et sympathique Kalimera; c’était un vrai plaisir, bien que notre rencontre était bien trop bref.

A few hours later, I was in the metro with Angie, waiting for the next train, my head still in the clouds after a whirlwind evening. When we arrived at her place, I went straight to bed, to attempt to commit to memory as quickly as possible the sights and sounds of the day – and to try to get at least a little bit of sleep, to prepare for the long day ahead…

Categories
Aventures d'une cynique voyageuse

« Entracte (2) John Inman: 1935-2007 »

6 Responses to “Chanson française: 5ème partie”

  1. Moonbeam says:
    Thursday, 29 March 2007 at 3:47

    J’avais complètement oublié que tu aimes tant le chocolat.Alors tea, tea and tea :-) Ca arrive quand on fréquente une théière sur pattes!

    “For me, the best parts of the concert were the more intimate moments, just Michel and his piano. And though some didn’t approve of this, I found it profoundly moving when he elected to sing L’homme qui pleurait des larmes de verre twice; not only because it’s a song I love, but because the very fact that he played it again showed it clearly meant something to him – and that came across in his performance.”

    Oui, tout est dit là et si bien dit.

    En avant pour de nouvelles Polnaventures……

  2. Coyote says:
    Thursday, 29 March 2007 at 7:13

    Merci de nos faire revivre ici tes aventures parisiennes. J’aime beaucoup ce style , tu sais ? Le moment intime est également celui qui m’a le plus touché, même si l’ensemble du spectacle m’a plu. Normalement, vu mon age, je devrais plutôt être nostalgique de la période “Icognito” : mais pas du tout ! Je suis nostalgique de ce que je n’ai pas connu. Ca tient sans doute au rapport qu’un musicien comme lui entretien avec son instrument. Quand on a passé la moitié de sa vie derrière un piano, ça cré des liens (à tous les sens du terme).
    J’ai plutôt compris la reprise de “L’homme qui pleurait des larmes de verre” à la fin, comme une signature de son spectacle. J’ai toujours eu l’impression que dans son inconscient ce titre était lié à sa mère : la rechanter en fin de spectacle d’une façon si nue, c’est comme dédier ce retour à ceux qui ne sont plus là pour y assister, et qui certainement le hantent.

  3. Coyote says:
    Thursday, 29 March 2007 at 7:15

    Ce qui serait amusant : raconter ton séjour parisien du point de vue de ta valise !!

  4. loicia says:
    Thursday, 29 March 2007 at 12:32

    ah ! overdose de chocolat !! sais-tu qu’il y a des tas de chocolatiers sublimes à Paris ! Une route à faire , sans en abuser ! et connais-tu le Musée virtuel du chocolat ? !!
    J’ai beaucoup aimé aussi les rares moments intimes des concerts ! Michel avec son piano . et j’ai la nostalgie d’un autre concert dans une salle de grandeur plus modeste , concert différent mais j’en suis sure combien envoutant .
    La chronique de ton séjour en France est un plaisir !
    J’attends la suite …. curieuse de connaitre tes impressions sur le Sud de la France
    A bientôt

  5. Moonbeam says:
    Thursday, 29 March 2007 at 15:29

    “Ce qui serait amusant : raconter ton séjour parisien du point de vue de ta valise !!
    Oui, mais qu’est ce qu’elle à vu de Paris la valise de Larissa?
    Ton logis en son absence et le coffre de ta voiture pour la lui porter le 12? (merci encore)
    En revanche au retour……. vous l’avez baladée? ;-) chez les patissiers ;-)

  6. beautiful cynic says:
    Thursday, 29 March 2007 at 16:44

    Houlà, merci de vos commentaires!

    Il faut savoir que bien que j’ai beaucoup aimé les moments du concert où ce n’était que Michel et son piano, une de mes chansons préférés de cette soirée était Y’a qu’un cheveu! Trop marrant!

    Moonbeam, oui j’adore le chocolat – but maybe I didn’t quite live up to my reputation on that point! I hadn’t realised that chocolate was such an integral part of the French diet – especially first thing in the morning. It’s delicious, but sometimes one can have too much of a good thing… :)

    Coyote, j’avais pensée de faire quelque chose sur ma valise: mais en fait, comme Moonbeam dit, je ne sais pas qu’il y aurait grand chose à raconter! (Cependant, on ne sait jamais à quelles horreurs elle a été soumise à les mains des traiteurs de bagages!)

    Loïcia, une musée de chocolat? Merveilleux! Et oui j’ai vu plusieurs chocolatiers pendant mes fréquents promenades dans les rues! Pour ce qui est du concert, il y avait un bon équilibre entre les moments intimes et les moments plus rock; attendons le prochain tour pour les salles plus petites! :)

Curiosity killed the cat, you know…

La cynique est... Végétarienne. Activist. Socialiste. Perfectionistic. Stubborn. Attentive. Curvy. Quiet. Rebelle. Feminine. Sensible. Opinionated. Généralement anxieuse. A closeted idealist.

Cet espace est... Un lieu bilingue, libre et ouvert, without censorship (unless you're an evil spammer, in which case I will happily drive a stake through your heart and proudly display your head on a pike), plein de poésie et de beauté (espérons). Now put on your reading glasses and get busy.

The hills are alive

 

February 2012
S M T W T F S
« Aug    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829  

Caprices diverses

  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Sitemap
  • Poèmes entiers
  • Still Life
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Prost!
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo

A propos

  • Action
  • Aventures d'une cynique voyageuse
  • Beautiful Cynicism I
  • But it's art!
  • En famille
  • Enfance
  • Faults & foibles
  • Holidays
  • I remember
  • Line of cite
  • Lingua
  • Local
  • Music box
  • Musings
  • Noël
  • Poésie
  • Reading room
  • Rough Drafts
  • Silly goofball pomes
  • Sur la bonne voix
  • Things I Love

Sweetened through the ages, just like wine

  • August 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005

Aural sex

  • AccuRadio
  • Epitonic
  • GEMM
  • Live 365
  • Uncut Magazine

Blogland

  • Hergest Ridge
  • Jarvspace
  • L’arbre au monocle
  • Pandagon
  • Pastel Stories

Happy Wanderers

  • Chambre d’hôte Lïs Aludo
  • CouchSurfing
  • Hostelling International

Interactives & Inclassifiables

  • Blog of Unnecessary Quotation Marks
  • Boing Boing
  • Bytech Forums
  • Cake Wrecks
  • Gubler Land
  • Once Upon A World
  • The New Yorker
  • The Onion
  • Translation: Word Reference
  • What’s On Winnipeg

Newsreel

  • British Broadcasting Corp.
  • Canadian Broadcasting Corp.
  • Mother Jones
  • Ms. Magazine
  • Société Radio-Canada
  • The Globe and Mail
  • The Guardian
  • The Westcoaster
  • Utne Reader

Senses of Humour

  • Dinosaur Comics
  • Hyperbole and a Half
  • The Oatmeal
  • Whiteboard Unicorns
  • xkcd

Spreading the love

  • My photos at SXC
  • My videos at Dailymotion
  • My videos at Megavideo

Tummy Temptations

  • Affinity Vegetarian Garden Restaurant
  • Bombance
  • Ma cuisine végétarienne gourmande
  • Saveurs du monde
  • Sweet & Sara

Bits o’ randomness

Référencé par Blogtrafic

Creative Commons License

Add to Technorati Favorites

rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox