Beautiful Cynicism III

Someday, emerging at last from the violent insight
  • Blog
  • Still Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Prost!
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo
  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Poèmes entiers
  • Sitemap

Chanson française: 8ème partie

Wednesday, 11 April 2007 | 21:05

le-beausset.jpg

“Sans le soleil je suis rien”

Prenez un rayon de soleil
Suivez-le à travers le ciel
Quand vous le verrez tout entier
Là vous serez presqu’arrivés…

I stir slowly; I stretch; I open my eyes. Then I’m faced with the first big decision of the day: do I get dressed immediately, or do I lounge around in my pyjamas for awhile? That is about as high a level of stress I could muster here; everything is always so calm! I elect to keep the pyjamas on, and head downstairs. The sun is out in full force this morning. On the table outside, I see a large vase of mimosas, along with a sprig of hyacinths (thoughtfully collected by the man of the house): some bright colours and sweet fragrance to go accompany breakfast. Another lazy morning, waking up late, eating slowly, listening to the leaves rustle in the wind, contemplating the light and the shadows… It’s a pace of life one could get used to! :)

The arrival of the afternoon heralded another exploratory tour of the region. We made our way along the winding highway, which hugged the curves of the bays and weaved its way through villages and through the valleys between the foothills. There was Sanary-sur-mer, where the air smelled of the sea and fishermen plied their trade from the backs of their boats and on the docks; it’s also where I ate violet petals for the first time, and where I bought this trip’s only bottle of wine (which I promise not to drink for another 5 years). The sun was just beginning to set, and the entire bay was bathed in muted pink light. The air was cool, the water was calm, the sky was alight; it was impossible not to be enchanted.

Nous avons ensuite rentré chez ma guide pour chercher une chemise: malgré le soleil du jour et le climat doux du sud, l’air est frais le soir. Puis nous avons repris notre chemin vers la Calanque de Port d’Alon, sur la route entre St. Cyr et Bandol. Quand nous nous sommes arrivé, le soleil s’est couché, et la crépuscule et ses couleurs du soir se répandaient le ciel. L’eau froid, la plage rocheuse, les arbres conifères: bien que je savais que j’étais dans le sud de la France, ce région me rappellait beaucoup du côte ouest du Canada, malgré les différences entre les régions. Ce ne serait pas la dernière fois pendant ma visite que j’ai noté une ressemblance à mon région natal.

Nous retournons à la “maison romantique” dans la soirée pour un dîner bien agréable. Quand il n’y avait que deux âmes encore réveillées, on a regardé les photos prises dans les jours précédents. After a conversation that lasted into the wee hours of the morning, it was mutually decided that it was bedtime. After all, we still had to prepare for another adventure that was to begin the following day…

Comments
5 Comments »
Categories
Aventures d'une cynique voyageuse
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Nice work if you can get it…

Wednesday, 11 April 2007 | 12:23

newspapers.jpg

Le problème avec l’obligation de se trouver un emploi, c’est que chaque matin, au réveil, tu es déjà au travail. (Robert Brisebois)

So I’ve spent the morning applying for jobs: ah, the joys of springtime! At least I dared to be different, and persuaded myself to submit a few applications to industries (and locations) I normally wouldn’t… (I’m feeling open-minded.) We’ll see if anything comes out of it…
But as such, I have no time or energy to write anything even remotely interesting here. (My apologies.) This job search business could be a full-time job in itself…

Comments
4 Comments »
Categories
Musings
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

31 jours

Monday, 9 April 2007 | 22:44

tour-eiffel-2.jpg

Il y a un mois que je suis arrivée à Paris; je ne me suis aperçu de cet “anniversaire” qu’à ce moment.

“Il y a des instants magiques qui passent inaperçus et puis, tout à coup, la main du destin change notre univers.” (Paulo Coelho)

Comments
4 Comments »
Categories
Aventures d'une cynique voyageuse
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Ame errante

Monday, 9 April 2007 | 20:38

cityangel.jpg

J’avais pour tout bagage
Des mots et des images,
Pour moi chaque visage
Etait un nouveau paysage,
Je serai donc toujours étranger partout,
Ou serai-je chez moi un jour mais où?

Vous connaissez l’artiste, bien sûr…

Comments
3 Comments »
Categories
Music box
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Easter Parade (1948)

Sunday, 8 April 2007 | 21:45

eparade-1.jpg
Photo: thejudyroom.com

“Miss Brown, what idiot ever told you you were a dancer?”

-You did!

Comments
Comments Off
Categories
But it's art!
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Joyeuses Pâques

Saturday, 7 April 2007 | 18:56

vintageeaster.JPG
Photo: astheclevercrowflies.blogspot.com

Awake, thou wintry earth -
Fling off thy sadness!
Fair vernal flowers, laugh forth
Your ancient gladness!

Thomas Blackburn, An Easter Hymn

Comments
3 Comments »
Categories
Line of cite
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Chanson française: 7ème partie

Saturday, 7 April 2007 | 8:16

le-castelet.jpg

“Au détour de la rue étroite”

Si vous voulez être connu sans connaître, vivez dans un village; si vous voulez connaître sans être connu, vivez à la ville. (Charles Caleb Colton)

Je me lève tard. Je me mets debout et je me rends compte que j’ai bien dormi, et que je ne commence pas la journée fatiguée. J’ouvre la fenêtre; j’entends rien que le vent dans l’herbe. Il fait beau.

Je m’habille pour la journée et descends l’escalier. Le rayon de lune est dans la cuisine, toujours en pyjamas. L’heure m’étonne: il est presque midi! On prend une infusion, on discute, on mange un peu: c’est un après-midi très détendue. Ça me fait du bien.

I understand that today is to be a day to appreciate the countryside, and the slower pace of life in Provence. In the late afternoon, I am transported via a moonbeam to the old site of the village of Le Beausset, which sits at the top of a hill, at the end of a narrow, winding road. We wander the grounds of the old church, with its sun dial and its path of shrines, climbing to the lookout point where the entire valley lay at our feet. Acres of vineyards and fields stretch out before us. It’s a sunny day; there is a hazy blue sky above, and endless green foothills below, dotted with homes (each with the orange rooftop so common in this region). We enter the church and peruse the centuries-old offerings made by successive generations of villagers. Although I’m not religious, I feel a special affinity for churches – so full of history and art and music, I’m generally fascinated by them. This one is no exception: the heavy stones, the stained glass windows, the beautiful sculptures all contained in a small, simple space consisting of only a few rows of plain wooden pews. While we were there, the sun streamed in through the stained glass windows, but I could imagine the beauty of the place at night, lit by candles.

Nous faisons un tour dans les rues de Le Castellet, un village médiéval, et j’ai tombée sous la charme de ses rues labyrinthiques et ses artistes excentriques. Grâce à ma guide, j’ai rencontré deux hommes de talent, l’illustrateur imaginatif Christian Pieroni, et le charmant poète et graveur Gérard Pons. Lors de la découverte qu’un “café philo” a été organisé pour le soir, le plan de notre soirée a changé: nous nous sommes précipités à la maison pour chercher des chemises pour combattre l’air frais du soir, et nous nous sommes retournés à le village quelques minutes tard pour la discution. C’était mon premier café philo, et tandis que je trouvais le sujet de la discution un peu austère, le concept est intrigant: des étrangers qui se rassemble pour discuter des questions existentiels et les “affaires du coeur” pour aucune raison autre que de partager des avis et de gagner un peu de perspicacité – il y a un certain charme, même pour une cynique qui ne parle pas trop! (Et ce soir-ci, il y avait même une petite drame: un polémique, car il y avait un détracteur dans la foule qui n’a pas hésité d’insulter l’invité et de lancer des critiques sur le concept d’un café philo…) Bref, c’était une soirée stimulante.

Notre journée a terminée avec un long dîner dans un restaurant du village, avec la plupart des participants du café philo. Une fois rentré chez le rayon de lune, j’étais épuisée. Peut-être c’était à cause des activités de la journée, peut-être c’était à cause de l’air frais: mais j’ai tombée dans mon lit, et j’ai bien dormi pendant toute la nuit.

Comments
3 Comments »
Categories
Aventures d'une cynique voyageuse
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Slowly, softly

Friday, 6 April 2007 | 22:00

egg-in-nest.jpg

Enfin l’hiver se lasse à souffler la froidure.
Grincements de verglas et clameurs d’aquilons
Font place aux gazouillis des gentils oisillons,
Aux duos des zéphyrs jouant dans la verdure.

Le souffle printanier se parfume aux vallons,
Sifflotte sur les eaux, roucoule en la ramure,
Et l’oeil vers les gazons, l’oreille à tout murmure,
Le gai semeur répand le blé dans les sillons.

Les mousses s’agraffant coiffent les monts sauvages,
Et l’herbe qui revêt les prés et les rivages
Dissimule déjà toute trace d’autans.
Par moment l’on entend quelque bruissement d’ailes,
Et pensif on su dit: “Ce sont les hirondelles
Dont la troupe Joyeuse escorte le printemps.”

Albert Ferland, Le printemps

Comments
2 Comments »
Categories
Poésie
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Tenir ferme

Thursday, 5 April 2007 | 7:43

walking.jpg

La promenade est un art amoureux, un art du tissage. Le mouvement des corps et celui des pensées, le fou rire d’un ruisseau et l’effarouchement des bêtes sous les buissons, tout va ensemble, tout fait une seule étoffe, entrelaçant l’air et le songe, le visible et l’invisible. (Christian Bobin)

Hier, rien n’était impossible.

J’ai passé l’après-midi avec ma Baba et mon Dzizi; c’était un moment doux. Ce printemps fait 56 ans qu’ils sont ensemble. Depuis l’accident en juillet 2006, mon grand-père visite ma grand-mère presque chaque jour; il lui lit leur courrier, il lui lit le journal, il lui raconte des histoires. Sans doute, ces derniers mois étaient très difficile pour lui: un jour l’épouse, la vie qu’il connaissait, a disparu. Il a 80 ans; ma grand-mère, 75 ans. C’est toujours difficile pour moi aussi, car je me souviens de sa vie d’avant, comment elle était une femme forte et fière, qui était toujours occupé, soit à l’église, soit avec son choeur, soit avec la danse, soit avec la cuisine. Elle bougeait tout le temps. Mes grand-parents étaient presque jamais chez eux: ils assistaient à des soirées et des fêtes plusieurs fois par semaine. La vie est très différente maintenant.

Ca m’a fait du bien de faire une visite à la maison de santé pendant la journée. Il y a du monde partout, beaucoup d’activité, on entend plusieurs voix et rires: les couloirs sont animés, vivants. And it just feels good to spend time with my grandparents. When I leave, I often have this feeling that’s hard to describe – but it’s a positive feeling. I’m almost carefree – which seems ironic. But when I’m with my Baba it’s as though nothing else matters. Whatever problems or conflicts I have are revealed to be comparatively meaningless, and melt away like so much snow in the spring. It may be a cliché, but at those times, life is distilled into but a few elements, the important ones: family, love, friends, happiness. Everything else is just decoration.

Upon leaving, I decided to start walking rather than wait for a bus. I walked for an hour and 15 minutes (all I had time for) under the warm sun, against the cold wind. I did nothing but think, and reflect on my life. For that hour and fifteen minutes, I knew that anything was possible. I recognised that any barriers in my life could be undone, any doors opened, any frontiers crossed. I saw that I was the only impediment to whatever it is I want to do. I realised that nothing is set in stone, that the words “should” and “ought” shouldn’t be part of my vocabulary, and that rather than throw up my hands in despair over what life throws at me, that I should just go with the flow.

Of course, that was then and this is now, and now I’m not so sure I “know” those things after all. :) But it’s a good perspective to keep.

Elle se couche à dix heures et demie, fait tout de suite son petit dodo, se lève à dix heures, fait sa toilette jusqu’à midi, fait des visites ou des promenades jusqu’au dîner, n’a pas d’enfants et n’aide pas son mari.
- Voulez-vous me dire à quoi vous servez?
- Je sers à me rendre heureuse.
(Jules Renard)

Je dis mal ce que j’ai ressenti pendant mon promenade; bref, c’était un sentiment d’espoir, un sentiment très fort. Vous allez dire que c’est une folle cynique qui vous parle ici, mais c’était comme si la vie elle-même me parlait directement, en me disant: ne t’inquiètes pas.
Je sens en moi quelque chose qui s’épanouit; il me semble que j’ai un grand travail à faire sur moi-même, un travail qui commence peut-être tard. L’année dernière était une année d’enfer: il y avait tant de difficultés, tant de problèmes: de famille, des finances, de la santé, de la développement professionel… Je vivais tous les jours un peu sur la “pilote automatique”. Ma vie se déroulait, et je la regardait comme un film. Mais je n’en peux plus: je dois être plus active dans ma propre vie.

Peut-être ce printemps annonce un peu de développement personelle pour la cynique? ;)

Comments
7 Comments »
Categories
Musings
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Writer’s block

Tuesday, 3 April 2007 | 21:55

dreamcatcher.jpg

Je vous souhaite des rêves à n’en plus finir
et l’envie furieuse d’en réaliser quelques-uns
Je vous souhaite d’aimer ce qu’il faut aimer
et d’oublier ce qu’il faut oublier
Je vous souhaite des passions,
Je vous souhaite des silences.
Je vous souhaite des chants d’oiseaux au réveil
et des rires d’enfants
Je vous souhaite de résister à l’enlisement,
à l’indifférence, aux vertus négatives de notre époque.
Je vous souhaite surtout d’être vous.

Jacques Brel

Comments
7 Comments »
Categories
Line of cite
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Nouveau mois

Sunday, 1 April 2007 | 17:24

cerisier-1.jpg
Photo: jeanrem.info

I never knew the charm of spring
Never met it face to face
I never knew my heart could sing
Never missed a warm embrace

Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise

I never knew the charm of spring
Never met it face to face
I never knew my heart could sing
Never missed a warm embrace

Till April in Paris
Whom can I run to?
What have you done to my heart?

Vernon Duke & E.Y. Harburg, April in Paris

Comments
8 Comments »
Categories
Music box
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Poisson d’avril?

Sunday, 1 April 2007 | 4:37

poster.jpg
Photo: beyondthewall.com

Remerciements à Gloria Steinem, et à Irina Dunn.
Pour celles qui comprennent… :)

Comments
2 Comments »
Categories
Musings
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Next Entries »

Curiosity killed the cat, you know…

La cynique est... Végétarienne. Activist. Socialiste. Perfectionistic. Stubborn. Attentive. Curvy. Quiet. Rebelle. Feminine. Sensible. Opinionated. Généralement anxieuse. A closeted idealist.

Cet espace est... Un lieu bilingue, libre et ouvert, without censorship (unless you're an evil spammer, in which case I will happily drive a stake through your heart and proudly display your head on a pike), plein de poésie et de beauté (espérons). Now put on your reading glasses and get busy.

The hills are alive

 

April 2007
S M T W T F S
« Mar   May »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Caprices diverses

  • Musical chairs
  • Fight for your rights
  • Sitemap
  • Poèmes entiers
  • Still Life
    • Photos: Sea Life
    • Photos: Sous le ciel de Paris
    • Photos: Douce France
    • Photos: Au hasard
    • Photos: Avril Provençal
    • Photos: Prost!
    • Photos: Jarvis Cocker
    • Photos: Séjour Scéen
    • Photos: The most wonderful time of the year
    • Photos: Forest floor
    • Photos: Petting Zoo

A propos

  • Action
  • Aventures d'une cynique voyageuse
  • Beautiful Cynicism I
  • But it's art!
  • En famille
  • Enfance
  • Faults & foibles
  • Holidays
  • I remember
  • Line of cite
  • Lingua
  • Local
  • Music box
  • Musings
  • Noël
  • Poésie
  • Reading room
  • Rough Drafts
  • Silly goofball pomes
  • Sur la bonne voix
  • Things I Love

Sweetened through the ages, just like wine

  • August 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005

Aural sex

  • AccuRadio
  • Epitonic
  • GEMM
  • Live 365
  • Uncut Magazine

Blogland

  • Hergest Ridge
  • Jarvspace
  • L’arbre au monocle
  • Pandagon
  • Pastel Stories

Happy Wanderers

  • Chambre d’hôte Lïs Aludo
  • CouchSurfing
  • Hostelling International

Interactives & Inclassifiables

  • Blog of Unnecessary Quotation Marks
  • Boing Boing
  • Bytech Forums
  • Cake Wrecks
  • Gubler Land
  • Once Upon A World
  • The New Yorker
  • The Onion
  • Translation: Word Reference
  • What’s On Winnipeg

Newsreel

  • British Broadcasting Corp.
  • Canadian Broadcasting Corp.
  • Mother Jones
  • Ms. Magazine
  • Société Radio-Canada
  • The Globe and Mail
  • The Guardian
  • The Westcoaster
  • Utne Reader

Senses of Humour

  • Dinosaur Comics
  • Hyperbole and a Half
  • The Oatmeal
  • Whiteboard Unicorns
  • xkcd

Spreading the love

  • My photos at SXC
  • My videos at Dailymotion
  • My videos at Megavideo

Tummy Temptations

  • Affinity Vegetarian Garden Restaurant
  • Bombance
  • Ma cuisine végétarienne gourmande
  • Saveurs du monde
  • Sweet & Sara

Bits o’ randomness

Référencé par Blogtrafic

Creative Commons License

Add to Technorati Favorites

rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox